Зима 2018. Акт 2: Сюжет
- uncrntrs
- 14 дек. 2018 г.
- 5 мин. чтения
Награды 2 акта и прохождение (+задания Морозильника) можно посмотреть здесь.
Рождества не будет! Ч.3
Барт: Как и все рождественские сказки, наша начинается в маленьком городке, жителей которого ожидает кошмар, пропитанный кровью.
Мардж: Никакой крови!
Гомер: Не подвергай парня цензуре, Мардж. Я уверен, что у крови есть причина. Я никогда не был так ни в чем уверен.
Мардж: Никакой крови!
Барт: Ты действительно знаешь как подрезать крылья творцу, мам.
Заставить Барта рассказать избитую историю (6 сек)
Барт: Террористы захватили здание в центре города. Единственная надежда? Блатной полицейский со скверным характером.
Лиза: Ты просто пересказываешь "Крепкий орешек".
Барт: Это перезагрузка. Это то, что делают творческие люди - берут старый фильм, делают ремейк и говорят, что он "переосмыслен для нового поколения".
Мардж: Мой маленький мужчина говорит как Джей Джей Абрамс!
Барт: Как я уже сказал... что у него на уме? Может ничего?

Варварская сердечность, Вступление!
Милхауз: Эй, Варвар!
Барт: Это моё имя. Совершенно случайно оно также довольно хорошо описывает и моего персонажа.
Милхауз: Капитан хочет видеть нас в своём кабинете. Чтобы он ни сказал, попробуй сыграть по правилам хоть раз?
Ральф: Привет, офицеры! Я единственный ответственный, так что всё, что я говорю - совершенно верно.
Ральф: У меня для вас важная полицейская работа. Вы играете в "Монополию" со мной!
Барт: Конечно, я сыграю. Но не по правилам.
Милхауз: Варвар!
Заставить Барта усмехнуться по-ганстерски (4ч)
Заставить Милхауза постараться не паниковать (4ч)
Заставить Ральфа попытаться вспомнить о дисциплине (4ч)
Ральф: Моё полицейское оружие опять в меня выстрелило.
Барт: Может мы должны отвезти вас в госпиталь, Капитан?
Ральф: У меня есть полицейская машина с полицейскими огоньками и полицейским звуком и однажды я наехал на пешехода.
Лиза: Такая себе история, но стоит отдать должное - Барт действительно может писать для Ральфа.
Варварская сердечность! Ч.1
Ральф: Грабители грабят банк! Вызовите полицию!
Барт: Похоже на задание для смутьяна и его бесхребетного товарища.
Милхауз: Даже не знаю, Варвар. Может, нам стоит этот случай пересидеть?
Ральф: У плохих ребят есть снегострелы, которые делают "пиу-пиу"
Мардж: "Снегострелы". Мне нравится, как безобидно это звучит.
Барт: Тут соглашусь с тобой, Цыпа. Пап. когда я говорю "снегострелы", просто представляй себе УЗИ и простреленные головы с фонтанами кровищи.
Гомер: Понял!
Заставить Барта отрабатывать свои проделки (4ч)
Заставить Милхауза заниматься канцелярской работой (4ч)
Собрать снежки: 100
Барт: Так, Тихоня, поехали.
Ральф: Развлекайтесь, пока ловите плохих ребят! Когда вернетесь, получите отстранение за то, что вы взяли закон в свои руки!
Варварская сердечность! Ч.2
Барт: Эй, Тихоня, на что это мы тут заглядываемся?
Милхауз: У нас тут в банке террористы с неизвестным числом заложников. Полицейский специалист по ведению переговоров уже выехал, так что ждем..
Барт: В атаку! Банзай!
Милхауз: Постой! Не надо атаковать, у нас же даже плана нет!
Барт: Я планами не занимаюсь - я добиваюсь результатов! В ата-а-а-а-ку!
Заставить Барта штурмовать снежный банк (8ч)
Заставить Милхауза постараться не попасть в заложники (8ч)
Собрать снежки: 300

Морозильник: Только не это! Это же отчаянный сорвиголова, офицер Варвар! Давайте притворимся снежинками!
Барт: *опрокидывает шкаф* Тихоня, ты позволил скрыться тем снежным террористам!
Милхауз: Эм, я был немного занят, спасая заложников.
Барт: Ты прям настоящий герой. Ты хоть посмотрел, что за невинных заложников ты спасал?
Милхауз: Бог ты мой.. Это.. это
Барт: Рождественские колядующие. Самые жуткие, надоедливые люди на земле. И ты позволил им жить.
Милхауз: Не-е-е-е-е-ет!
Варварская сердечность! Ч.3
Ральф: Я ношу полицейскую форма поверх пижамы, чтобы вечером не переодеваться, когда придет пора ложиться спать.
Барт: Вы хотели видеть нас, шеф?
Ральф: Сдай свой значок, Варвар! Я злой на тебя уже не помню за что!
Барт: Кажется, догадываюсь. За то, что мы упустили плохих ребят?
Ральф: ...
Ральф: У меня пижама под формой чешется.
Милхауз: Давайте допросим заложников. Может, они что-то расскажут нам о террористах.
Заставить Барта играть плохого полицейского (4ч)
Заставить Милхауза играть робкого полицейского (4ч)
Заставить Ральфа вертеться на кресле до тех пор, пока голова не закружится (4ч)
Собрать снежки: 300
Милхауз: Террористов возглавляет злодей, который сам себя называет "Морозильник"
Барт: Не удивительно. Самые опасные преступники всегда выбирают себе самые причудливые прозвища.
Милхауз: Помнишь дурачка МакГилли, который устроил перестрелку в торговом центре? Настоящий псих.
Барт: Но не такой, как король обнимашек Обожайка, который поубивал и съел весь детский сад.
Гомер: Вы, ребят, про Морозильника говорите? Хороший парень. Мы с ним во время захвата заложников в банке познакомились, но он меня отпустил.
Гомер: Ну наконец-то! Появился настоящий герой истории!
Гомер: Предполагалось, что я стану заложником, но он сказал, что я слишком толст и туп для этого. Еще сказал, что от меня воняет. И что я тупой.
Гомер: *РАЗДРАЖЕННО КРЯХТИТ*
Варварская сердечность! Ч.4
Барт: Могу я задать вам несколько вопросов, глупый вонючий толстяк?
Гомер: Спокойно, Гомер, не реагируй.
Гомер: Валяйте, полицай!
Гомер: Проклятье! Да есть у меня хоть капля самоуважения?
Барт: Рассказывал ли вам Морозильник что-нибудь о своем коварном плане?
Гомер: Он без умолку трещал про Рождество и про подарки, которые купит на украденные деньги.
Милхауз: Странно, что преступника может так волновать Рождество..
Гомер: Хотелось бы мне вспомнить о нем побольше. Но мой мозг лучше всего работает в те моменты, когда он мертвецки пьян.
Барт: Идем к Мо!
Заставить Барта посетить таверну Мо (8ч)
Заставить Гомера пить в таверне Мо (8ч)
Заставить Морозильника сыпать градом снежков (24ч)
Собрать снежки: 300
Барт: Вы уже десять эг-ногов выпили, сэр. Вы вспомнили хоть что-нибудь о том негодяе?
Гомер: Пока нет. Еще один эг-ног должен помочь. А может быть, поможет вкусный эг-ног!
Милхауз: *тяжело вздыхает* По-моему, это тупик. Этот человек и понятия не имеет, где Морозильник.
Мо: Морозильник? Так он прямо сейчас снова снежный банк грабит.
Барт: И зачем ему это, если он знает, что там уже ничего не осталось?
Мо: Не так-то просто строить в этом городе новые здания каждые два месяца. Тут работа не окупится, пока ее не проделаешь много раз подряд.
Барт: Возьмем-ка снегомобиль.
Варварская сердечность! Ч.5
Барт: Шеф, мы возвращаемся в снежный банк. Морозильник что-то затевает.
Барт: Мы не вполне поняли, что именно. Но, похоже, он имеет тенденцию повторяться.
Ральф: Офицеры Род и Тодд уже на месте. У них есть право на вознесение с особым подобострастием молитвы Морозильнику.
Барт: Род и Тодд?! Но они оба совершенно некомпетентны!
Ральф: "Некомпетентны"? Это еще что?
Барт: Та ну.
Заставить Барта и Милхауза управлять "Снегомобилем" (12ч)
Заставить Ральфа играть в переодевание на складе вещдоков (12ч)
Собрать снежки: 300

Род: Сдавайся, Морозильник! Мы окружили тебя любящими объятиями всепрощения!
Тодд: Одну щеку мы уже подставили. Не заставляй нас подставлять и вторую!
Морозильник: Вам меня не заругать, полицаи.
Барт: Так, может, у меня получится!
Морозильник: Варвар! Как насчет небольшой сделки? Я называю тебе имя главного кукловода. а ты меня отпускаешь.
Морозильник: Настоящего главаря ты найдешь в кафе "Закусочная".
Барт: Новое задание? Ладно. Разблокируем его и посмотрим, что да как.
Варварская сердечность! Ч.6
Милхауз: Знаю, что ты скажешь, Варвар, но я бы непременно хотел обойти кафе по периметру, прежде чем мы..
Барт: У меня есть идея потупее.
Милхауз: Только не "В атаку! Банзай!". Только не "В атаку! Банзай!"...
Барт: *слышатся взрывы* Как насчет того, чтобы подорвать дверь динамитом и только потом спросить тебя о том, хорошая ли это идея?
Милхауз: К твоему сведению, это я вынужден заполнять кучу бумажек, когда тебе взбредает в голову что-нибудь подорвать!
Заставить Барта штурмовать кафе "Закусочная" (8ч)
Заставить Милхауза попытаться уменьшить ущерб (8ч)
Барт: Ни с места! Вы окружены.. Санта Клаус?
Санта: Чулками твоими клянусь!
Милхауз: Но с чего вдруг? Ты что это, пошкодничать решил, старикан?
Санта: Мне нужны были деньги! Между прочим, производство игрушек для каждого ребенка на земле - удовольствие не из дешевых!
Санта: А вдруг мне захочется выпить элитного вина или пополнить мою коллекцию карманных часов новым экземпляром? Думаешь, на зарплату Санты это легко сделать?
Барт: Ну, думаю, мы с партнером могли бы придумать решение.. за долю в добыче.
Гомер: Варвар - продажный полицейский?! Вот это поворот!
Лиза: Это надувательство! Такой поворот в сюжете должен быть, во-первых, правильно организован, а во-вторых, обоснован обстоятельствами героя. В противном случае, это чушь полнейшая!
Гомер: Тогда почему меня, как зрителя, он полностью устраивает? А? Ну-ка ответь!

Рождества не будет! Ч.4
Гомер: *медленно хлопает* Ух ты! Вот так история! Мне и в голову не приходило, что детектив Варвар может оказаться плохим парнем.
Лиза: В этом-то и фишка. Ничто не предвещало, и все равно медленно, незаметно..
Барт: Смирись, Лиза. Публике моя история понравилась. А невежественные массы никогда в этом не ошибаются.
Мардж: Ну,я не знаю. История слишком жестокая, как по мне. Слишком много автомобильных погонь и взрывов!
Гомер: В основе каждой отличной истории лежат автомобильные погони и взрывы. Так сказал Аристотель.
Мардж: А как же романтика? Любовь всем нравится.
Гомер: Секрет в подборе правильной доли обнаженки. Не слишком много, чтобы не травмировать детскую психику, но достаточно, чтобы я не утрачивал интереса.

Историю Мардж ждем 19 декабря 18.00 (мск)
Comments